griūti

griūti
griū́ti, griū̃va (griū̃sta Brž; SD390, griū̃na), griùvo intr. 1. virsti, gulti (apie aukštą daiktą, gyvulį, žmogų...); irti (apie trobą, kalną): Repečkomis perrėpliojęs aslą, griūdavo kniūpsčias į lovą P.Cvir. Griùvo medis ir sutrioškino koją KzR. Net žemė sudrebėjus, senos griuvę pušys A.Baran. Griùvo ant ledo ir nosį subalnojo Dglš. | Jo namas griū̃va 42. Kaimynas griū̃va! Mlt. Tartum kalnas koks griūsta ant jos BM91. Grius kalneliai klonėse TDrIV73(Kb). Kaskit sesutę ant aukštų kalnelių negriūvamų, tarp žalių berželių nedžiūvamų (d.) J.Jabl. Kalnai, kalnai, griūkit mane; medžiai, medžiai, muškit mane! (d.) Dkšt. ^ Ne braškantis griū̃va, o stovintis Bsg. Kaip jį stumi, teip griū̃va (pasiduoda kito valiai) Bsg. Matė kertant, nematė griūvant PrLXVII12.
griūtinaĩ adv.: Kad jin skubina per ravus, griūtinaĩ! Bsg. | refl.: Nebegalì paeit, griū̃vasi (kai jėgų nebeturi) Jnšk.
2. kristi, pulti: Nugi ant mūs lauko kiek bombų griùvo Vvs. Griū̃na žvaigždė (meteoras krinta) Ad. Vyrai, bėkim! dangus ant mūs griūva BsPIV264. Negriū̃na obuoliai (nekrinta nuo medžio) Tvr. Lietus ėmė smarkiai griū́ti Plk. ^ Obuoliai net griūna (daug ant obels) Ad. 3. dubti: Kad ten žemė griūtų, dangus pultų – būsi mano miela! . 4. birti, gurti, trupėti: Bulvės esti miltingos ir griū̃nančios (sukrintančios verdant) Šts. Pyragas toks, kad burno[je] griū̃na Šts. 5. gesti, prastėti, silpti, senti; gležti: Kito ir jauno dantys griū̃va Užp. Kad mėnuo griū̃na (dyla), vagok bulves Šts. | Negriuvusi (nesutižusi, sumani) buvo audėja, dėl to išeigai šalikus audė Ggr. 6. lėkti, veržtis, gausiai rinktis: Pakelėje kur nors paėmę drąsai, bičiuliai griūva į vidų P.Cvir. Ir ėmė žmonės griūt pas naują daktarą J.Jabl. Kur tie žmonės teip griū̃na? Skd. Šiandien žmonės į susirinkimą griūtè griū̃va Kair. Ant priešo griūti (pulti) 107. Šiltas oras griūte griuvo į kambarius . Šnarėdamas į statinę ėmė griūti vanduo A.Vencl. Kaip vilnios marių ant luoto griūtų̃ DP80. 7. prk. pulti, kristi (apie bėdą, skausmą ir t. t.): Ant vargšo visos bėdos griū̃va 42. Viskas (visi darbai) ant mano galvos griuvo Žem. Šitas pyktis kiekvienu akimirksniu gali griūti vien tik ant jo sp. ^ Ir ant velnio griūva perkūnas Vlkj. 8. mirti; kristi, nukautam būti: Aš jau šiemet griū́siu Ėr. Griūna berneliai kap aržuolėliai Mrk. Toj vietoj griuvo tūkstančiai kareivių Gs. 9. žlugti, nieku virsti: Griūva reakcijos stovykla sp. Kapitalistinė santvarka grius taip pat, kaip griuvo baudžiava (sov.) . Grius jėga karo šmėklos klaikios . 10. gulti pogulio: Gal griū́tum kiek popiet? Ėr. Tuoj po vakarienės ji griūdavo lovon . 11. prk. gulti prieš gimdymą, gimdyti: Mūso sodo[je] šiąnakt dvi bobos griūna Šts. ^ Jono namai griùvo – dukterį turi Ds. 12. vešliai augti: Grius kviečiais stepių žemė sausa . 13. aptekti kuo, aptekėti, aptinti (apie akis): Įgėriau taip, kad, rodos, griūna ant akių Žlp. 14. linkti į ką, stiprų patraukimą turėti: Karvė į dobilus griū̃va Krok. Jis griūva prie gamtos mokslų .
◊ ãkys (kaktà) griū̃va norisi miego: Miego noriu – kakta griūna (raukiasi, lyg sunki darosi) Gs. Jau reiks eit gult – galva sunki, ãkys griū̃va Gs.
iš dìrvos griū̃va vešliai auga: Javai iš dirvos griūva Grž.
širdìs griū̃na [ãkmeniu] kankina liūdesys, sielvartas: Ma[no] širdis griūna, verkt noris TDrIV235. Nei ugnis dega, nei vanduo verda, mano širdelė akmeniu griūna TDrIV44(Rod).
\ griūti; apgriūti; atgriūti; įgriūti; išgriūti; nugriūti; pagriūti; pargriūti; pergriūti; prigriūti; sugriūti; užgriūti

Dictionary of the Lithuanian Language.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • griūti — vksm. Griuvaũ ant lẽdo ir susi̇̀mušiau nósį …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • griūtis — griūti̇̀s dkt. Šaliẽs ekonòminė griūti̇̀s …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • griūtis — griūtìs sf. (4) 1. DŽ sniego ar žemės masės griuvimas nuo kalno: Kaip amžino sniego griūtis pasileido nuo savo kalnų kalnėnai A.Vien. Iš čia pamatau aš, kaip griūtys uolų į bedugnę nugrimzta rš. 2. griūvantis, irstantis skardis, kalno šonas… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • virsti — vir̃sti, ta ( ti), vir̃to RŽ 1. intr. R, MŽ, Sut, KBII159, N, O, K.Būg, M, L, Rtr, ŠT103, Š, P.Skar, FrnW, DŽ, KŽ neįstengti laikytis tiesiai, griūti, pulti, klupti (neišlaikius pusiausvyros): Vežimas vir̃sta NdŽ. Paslenkiu šluot pirkios –… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • βρύξαι — βρύκω bite aor imperat mid 2nd sg βρύκω bite aor inf act βρύξαῑ , βρύκω bite aor opt act 3rd sg βρύζω griúti aor imperat mid 2nd sg βρύζω griúti aor inf act βρύξαῑ , βρύζω griúti aor opt act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βρύξει — βρύκω bite aor subj act 3rd sg (epic) βρύκω bite fut ind mid 2nd sg βρύκω bite fut ind act 3rd sg βρύζω griúti aor subj act 3rd sg (epic) βρύζω griúti fut ind mid 2nd sg βρύζω griúti fut ind act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βρύξον — βρύκω bite aor imperat act 2nd sg βρύκω bite fut part act masc voc sg βρύκω bite fut part act neut nom/voc/acc sg βρύζω griúti aor imperat act 2nd sg βρύζω griúti fut part act masc voc sg βρύζω griúti fut part act neut nom/voc/acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βρύξουσι — βρύκω bite aor subj act 3rd pl (epic) βρύκω bite fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) βρύκω bite fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) βρύζω griúti aor subj act 3rd pl (epic) βρύζω griúti fut part act masc/neut dat pl… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βρύξουσιν — βρύκω bite aor subj act 3rd pl (epic) βρύκω bite fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) βρύκω bite fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) βρύζω griúti aor subj act 3rd pl (epic) βρύζω griúti fut part act masc/neut dat pl… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βρύξω — βρύκω bite aor subj act 1st sg βρύκω bite fut ind act 1st sg βρύκω bite aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) βρύζω griúti aor subj act 1st sg βρύζω griúti fut ind act 1st sg βρύζω griúti aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”